Bomba API610 BB2 (DSJH/GSJH).
Característica de deseño
- As bombas de proceso tipo DSJH son de unha etapa, de succión única, de carcasa dividida radial,
-Bombas centrífugas sobresalientes ver figuras de constitución.
-As bombas DSJH son especialmente adecuadas para bombear altas temperaturas, altas
-Presión e fluídos inflamables, explosivos ou tóxicos. A carcasa da bomba está montada na liña central para igualar a expansión e a contracción térmicas. Isto reduce os problemas de aliñamento causados polo movemento da caixa debido á diferenza de temperatura entre as condicións de funcionamento e as ambientais ata o límite mínimo. Carcasas da bomba de 4 -polgadas e máis de 4 polgadas de diámetro da boquilla de descarga, son de dobre voluta para equilibrar a forza radial das bombas.
-As bombas son de ventilación automática co fluxo de fluídos a presión. Pero fornécense xefes na parte superior da voluta da caixa da bomba. As tapas de ventilación pódense perforar e lapar para orificios de drenaxe e tapar cun parafuso do mesmo material que o caso durante o envío. .As tapas de drenaxe son Rc3/4.
-A brida das boquillas de succión e descarga da bomba están deseñadas perpendicularmente cara arriba e están fundidas integramente coa carcasa da bomba. O tamaño da brida e a clase de presión cumform cos estándares de 300 psi do instituto de normas nacionais estadounidenses ANSI. Segundo a diferenza de temperatura de traballo e categoría de material .A presión máxima dispoñible da brida pode ser de 5MPa aproximadamente.
-Para ter fiabilidade. Os casos da bomba de proceso BB2 están feitos de aceiro fundido. A proba hidrostática é de 7Mpa.
- A tapa da bomba contén unha camisa de recheo estándar para embalaxe ou selado mecánico de equilibrio. Fue ou tipo tandom. A tapa ten unha camisa de auga opcional que se subministra cando a temperatura de bombeo supera os 66 ℃ para a auga e os 150 ℃ para os hidrocarburos ou cando se especifica. tamén se pode usar para vapor a baixa presión ou outros fluídos illados cando o medio bombeado necesita curar a conservación. A conexión de fluído de entrada e saída (RCI/2) está situada na parte inferior e superior da tapa da bomba.
-O impulsor está fundido integramente e equilibra dinámicamente co rotor. O impulsor é clave para o eixe. O rotor está apoiado por dobres rodamentos. A carcasa renovable e os aneis de desgaste do impulsor son estándares. Utilizaranse mellores materiais e dureza para ambos os aneis de desgaste para garantir o desgaste. Resistencia. Os aneis de desgaste dianteiro e traseiro do impulsor están deseñados intencionadamente con diferentes tamaños. O anel de desgaste que se achega ao rodamento de empuxe está algo en condicións de tensión para evitar o espazo libre do rotor.
-O mesmo tamaño da carcasa do rolamento está montada nos dous extremos da bomba. O material da carcasa dos rodamentos pode ser de ferro fundido ou aceiro fundido. A carcasa do rodamento está fixada no soporte e atópase coa cara de axuste. O extremo e dous xogos de rodamentos de esferas de empuxe dispostas de costas a espalda están montados noutro extremo. Os rodamentos están lubricados con aneis de aceite. A calidade do aceite debe ser axeitada. Cada carcasa do rodamento está provista de liñas de refrixeración axial para arrefriar con auga ou ventilador opcional. arrefriamento.O intervalo de refrixeración do ventilador é de 120℃到160℃。A brida de refrixeración por auga é de 260℃ ou superior.A refrixeración por aire é de 120℃ e inferior.Entre eles, o intervalo de refrixeración do ventilador é de 120℃ por debaixo. a falta de auga ou a mala calidade da auga.
-Cando o ventilador de refrixeración se usa para o rodamento da bomba. O ventilador ocupará o lugar do deflector. Esta é unha característica única deste tipo de bombas e obtén unha patente de América. A carcasa dos rodamentos está equipada cunha marca redonda de plástico transparente que indica o nivel de aceite e o aceite. para o motor e controlar o nivel de aceite. Dous extremos de falla de rodamentos. Os deflectores non só evitan o po e a humidade, senón que tamén evitan fugas de aceite.
-Proporciona un acoplamento separador de membrana flexible para a accesibilidade do servizo e mantemento das bombas de proceso BB2. O separador permite extraer facilmente o impulsor, o cojinete e a embalaxe, etc. Sen perturbar as tubaxes de succión ou descarga.
Aplicación:
As bombas de proceso BB2 úsanse para o refinamento de petróleo, petroquímica, industria química, bombeo de petróleo, licuación de petróleo, etc.
Vantaxe:
1.As bombas cumpren plenamente os estándares API610 do American Petroleum Institute e teñen unha alta fiabilidade.
2.A eficiencia deste tipo de bombas é o primeiro nivel do mundo.
3.Parts da bomba teñen un amplo grao universal e intercambiable.Algunhas das pezas poden usarse para varias series para facilitar a produción e favorecer o control das pezas de reposto.
4.As aletas de refrixeración son fundidas fóra da carcasa dos rodamentos, o que pode aumentar os efectos de arrefriamento. E mentres tanto. A rixidez da carcasa dos rodamentos é elevada. A construción é nova. Hai tipos de métodos de refrixeración para o rodamento, por exemplo, ventilador de aire e refrixeración por auga.
5.A caixa da bomba está montada na liña central. O impulsor pódese montar desde dous extremos da caixa da bomba. É conveniente para o mantemento.
6.A carcasa da bomba é de dobre voluta para equilibrar a forza radial.
7.O impulsor é de dobre succión. Polo tanto, hai un pequeno empuxe final.
8.A parte dianteira e traseira son os aneis de desgaste do impulsor están deseñados intencionadamente con diferentes tamaños. O anel de desgaste que se achega ao rolamento de empuxe é algo menor que o outro para que a bomba teña unha lixeira forza axial e o eixe funcione en condicións de tensión para evitar a holgura do rotor. .
9.O axuste do cono é adoptado para o acoplamento e o eixe.
10.Pódese usar o selado mecánico de embalaxe ou selado de cara simple e dobre, abaixo e aterra para o selado do eixe.